Universität Zürich

Kalimāt: Arabisch für Islamwissenschaft und Arabistik

Startseite
Anleitung
Flexionstabellen
Morphologie-Übungen
Multimedia
Grundwortschatz
Medienarabisch
Phrasen im Unterricht
Aufgabenstellungen des Lehrbuchs
Grammatikbegriffe
Dreiradikalige Verben
 
Deutsch: Arabisch (unvokalisiert/vokalisert): Zu Dandanāt wechseln
zum Glück; glücklicherweise

لحسن الحظ!‏

لِحُسْنِ الْحَظِّ!‏

Zusatzinformation ausblenden

Kategorielle Bestimmung:
Sprachregister: familiär
Kenntnis: aktiv
Lektion: 19
Frequenz: 3
Wortart: Phrase
Morphemtyp: Verbalnomen
Modellstruktur: فُعْلٌ
Stamm: I
Wurzel: حسن
Thema:

Beispielsätze:

‫قُمْتُ أَمْسِ بِخَطأٍ عِنْدَ تَخْزينِ مِلَفٍّ أَدَّى إلى خَسارَةِ جُزْءٍ مِنَ المَعْلوماتِ، ولَكِنْ لِحُسْنِ الحَظِّ تَمَكَّنَ اخْتِصاصيُّ المَعلوماتيَّةِ مِنَ اسْتِعادَةِ كُلِّ المَعْلوماتِ‬

Ich machte gestern einen Fehler beim Speichern einer Datei, der zum Verlust eines Teils der Daten führte. Aber zum Glück konnte der Informatikspezialist alle Daten wiederherstellen (zurückerlangen).

‫كِدْتُ أَقَعُ أَثْناءَ عُبورِ الشَّارِعِ ولَكْنْ لِحُسْنِ الحَظِّ صَديقي كانَ مَعي ومَنَعَني مِنَ الوقوعِ أَرْضاً (auf den Boden Fallen)‬

Beinahe wäre ich beim Überqueren der Strasse gestürzt, aber zum Glück war mein Freund dabei und konnte es (mir das Stürzen) verhindern.