Universität Zürich

Kalimāt: Arabisch für Islamwissenschaft und Arabistik

Startseite
Anleitung
Flexionstabellen
Morphologie-Übungen
Multimedia
Grundwortschatz
Medienarabisch
Phrasen im Unterricht
Aufgabenstellungen des Lehrbuchs
Grammatikbegriffe
Dreiradikalige Verben
 
Deutsch: Arabisch (unvokalisiert/vokalisert):
es ist besser

من المستحسن (أن)‏

مِنَ الْمُسْتَحْسَنِ (أَنْ)‏

Zusatzinformation ausblenden

Kategorielle Bestimmung:
Kenntnis: aktiv
Frequenz: 3
Wortart: Phrase
Morphemtyp: Phrase
Modellstruktur: مُسْتَفْعَلٌ
Stamm: X
Wurzel: حسن
Thema: Konnektoren

Beispielsätze:

مِنَ المُسْتَحْسَنِ أَنْ تُواصِلَ دِراسَتَكَ الجامِعيَّةَ وتَبْحَثَ عَنْ عَمَلٍ بَعْدَ التَّخَرُّجِ مِنَ الجامِعَةِ.

Du solltest dein Studium fortsetzen und nach dem Abschluss eine Arbeit suchen.

على الأَرْجَحِ، لا يُمْكِنُ أنْ تَنْجَحَ سورية وإسرائيل في التَّوصُّلِ إلى اتِّفاقٍ دونَ الموافَقَةِ الأميركيَّةِ ورُبَّما مِنَ المُسْتَحْسَنِ أَنْ يَتِمَّ الانْتِظارُ إلى حينِ رَحيلِ الرَّئيسِ الأمريكيِّ الحاليِّ.

Syrien und Israel werden, ohne Einverständnis der USA, wohl nicht zu einer Einigung gelangen, weshalb man vielleicht besser warten sollte, bis der amtierende US-Präsident außcheidet.