Universität Zürich

Kalimāt: Arabisch für Islamwissenschaft und Arabistik

Startseite
Anleitung
Flexionstabellen
Morphologie-Übungen
Multimedia
Grundwortschatz
Medienarabisch
Phrasen im Unterricht
Aufgabenstellungen des Lehrbuchs
Grammatikbegriffe
Dreiradikalige Verben
 
Deutsch: Arabisch (unvokalisiert/vokalisert):
unterdrücken

اضطهد، يضطهد، اضطهادا (ه )

اِضْطَهَدَ، يَضْطَهِدُ، اِضْطِهاداً (هُ )

Zusatzinformation ausblenden
Beispielsätze:

البعض يردد أن الأتراك عندما كانوا في مصر اضطهدوا المسيحيين وعاملوهم بقسوة. فرد أحد الأقباط قائلا: «... مشكلة الأقباط... هي مشكلة الشعب، إذا اضطهد اضطهدنا وإذا تحرر تحررنا...».

Thema: Konflikte und Terrorismus

Manche sagen immer wieder, dass die Türken in Ägypten Christen unterdrückt haben und mit aller Härte begegnet seien. Ein Kopte erwiderte, dass das nicht nur die Kopten, sondern das ganze Volk betroffen habe: „Wenn das Volk unterdrückt wurde, wurden auch wir unterdrückt. Wenn das Volk befreit wurde, wurden auch wir befreit.“

نشر الكاتب خالد منتصر مقاله الذي جاء تحت عنوان «حتى اللغة العربية تضطهد المرأة» والذي أورد فيه رسالة وصلته يتحدث صاحبها عن اضطهاد اللغة العربية للمرأة مستدلا ببعض الأمثلة على رأيه.

Thema: Feminismus und Soziales, Kunst und Kultur

Der Autor Ḫālid Muntaṣir hat einen Artikel mit dem Titel „Selbst die arabische Sprache unterdrückt die Frau“ veröffentlicht. In diesem Artikel zitiert er einen an ihn geschickten Brief, dessen Absender davon spricht, dass die arabische Sprache die Frau unterdrückt, wobei er seine Ansicht mit ein paar Beispielen belegt.

Kategorielle Bestimmung:
Kenntnis: aktiv
Frequenz: 3
Thema: Konflikte und Terrorismus, Feminismus und Soziales, Kunst und Kultur